GN 20 Pie de nivelación Diseño higiénico, con y sin agujeros de montaje


Descripción

Especificación

Tipos

  • Tipo A: Sin agujeros de montaje
  • Tipo B: Con agujero de montaje
Eje, casquillo ajustable, plataforma
  • Acero inoxidable AISI 304
  • Torneado
Sellos, azul, conforme a la FDA
Anillo de sellado
NBR, dureza 70±5 Shore A
Junta de fricción
TPU, dureza 95±5 Shore A
Junta tórica de sellado
H-NBR, dureza 85±5 Shore A
Sello inferior
Silicio, dureza 85±5 Shore A

Información

Los pies ajustables higiénicos GN 20 (tipo B) están certificados según las directrices 3-A Sanitary Standard, Inc. y por tanto son ideales para su uso en aplicaciones higiénicas. Por otra parte, la versión con agujeros de fijación (tipo B) está certificada según la nomativa EHEDG.
El sello inferior protege la zona por debajo de la plataforma contra la suciedad. Para ello, el pie deberá atornillarse usando los agujeros de montaje y apretarlo como corresponda. Los cierres higiénicos y la correcta posición de los agujeros de montaje son esenciales. La junta de sellado por encima de la casquillo de ajuste permite ajustar bien sin que queden espacios muertos. Debido a la escobilla o al sello esférico, las piezas móviles están selladas contra el entorno exterior.
El acabado de gran calidad evita que la suciedad se quede pegada y facilita la limpieza.
Los valores incluidos en la tabla de la capacidad de carga estática se refieren exclusivamente a una carga vertical del pie ajustable. En condiciones normales de trabajo se pueden registrar cargas angulares y cargas de flexión con la consecuente reducción de la capacidad de carga, que debe tenerse en cuenta.

Datos Técnicos

Instrucciones generales

¿Por qué el diseño higiénico?

En los sectores de la alimentación, de la tecnología médica y de la farmacéutica, la seguridad del producto y la protección de los consumidores revisten una importancia cada vez mayor. Gracias a sus propiedades específicas, las piezas estándar de diseño higiénico facilitan el proceso de producción en estos ámbitos delicados y permiten fabricar productos de larga duración y caducidad y sin conservantes.

Ventajas del diseño higiénico

Menos limpieza y menor tiempo de limpieza (que puede suponer hasta el 25% del tiempo de fabricación), por lo que hay
  • Más tiempo disponible para la fabricación
  • Menos consumo de agua
  • Menos consumo de electricidad
  • Menos gasto de productos de limpieza
  • Menos generación de aguas residuales
  • Menos costes totales y mayor ahorro de recursos

Bases legales del diseño higiénico

ES 1672-2:2009 “Maquinaria para el procesado de alimentos”
Se debe poder limpiar las máquinas. Es decir, estas deben diseñarse y fabricarse de forma tal que la suciedad pueda ser eliminada con los métodos de limpieza recomendados.
Directiva de máquinas 2006/42/CE
Las máquinas deben ser diseñadas de tal forma que
  • Los materiales se puedan limpiar fácil y completamente antes de cada uso
  • que no se creen riesgos de infección o de enfermedad.
DIN EN ISO 14519:2008-07
Requisitos de higiene para el diseño de máquinas
DIN EN 1672:2009-07
Maquinaria para el procesado de alimentos - Principios generales de diseño - Parte 2

Requisitos, principios de diseño

Requisitos de diseño para el diseño higiénico

Material
  • Aceros inoxidables
  • Plásticos y elastómeros respetuosos con las normas UE y FDA
Superficies
  • Se debe poder limpiar las superficies
  • Deben evitarse las oquedades cuando se colocan aparatos que no quedan alineados.
  • Los sellos deben diseñarse de forma que no queden boquetes.
  • Las ranuras de los anillos deben tener un diseño higiénico.
  • Debe descartarse el contacto con el producto que vaya a fabricarse.
  • Las esquinas deben tener un radio de 6 milímetros o más
Diseño / Geometría
Las zonas interiores y exteriores de todos los aparatos, piezas y tuberías deben ser autodrenantes o poder drenarse y limpiarse con facilidad.
Resistencia y propiedades de la superficie
Fácil de limpiar con rugosidad Ra < 0,8 μm

Principios de diseño para el diseño higiénico

EHEDG
  • European Hygienic Engineering & Design Group
  • Consorcio europeo sin ánimo de lucro de fabricantes de maquinaria y de alimentación, así como de sus proveedores, institutos de investigación, universidades y agencias estatales de la salud.
  • Aproximadamente 45 directrices
  • Evaluación de productos y emisión de certificados
3-A Sanitary Standard, Inc.
  • Asociación independiente y sin ánimo de lucro de los Estados Unidos
  • Tres grupos de interés:
  • Agencias públicas y estatales de la salud, fabricantes de maquinaria y fabricantes de alimentos
  • Más de 70 normativas de sanidad
  • Evaluación de diseños y procesos, emisión de certificados

Sellos, ejemplos de aplicación

Sellos

En el caso de las piezas estándar incluidas en el diseño higiénico, los sellos desempeñan la función primordial de proteger los espacios muertos, boquetes y grietas para que no penetren líquidos de limpieza o residuos del producto.
Para ello es necesario que los sellos y escobillas vayan con una pre-tensión o presión definidas para garantizar un cierre permanente y fiable en el aparato instalado. En el diseño higiénico de productos, los espacios de instalación de sellos y las secciones cruzadas con sellos se calculan y se diseñan con programas de simulación de forma tal que se alcance la compresión necesaria de la superficie en la instalación y para que el material sellante no quede sujeto a una presión excesiva.
Existe una diferencia fundamental entre los sellos móviles y los estáticos:
En los ejemplos de aplicación de sello estático que se muestran a continuación, la parte superior se enfrenta a la superficie de montaje (anillo de sellado) y la parte inferior se enfrenta a la superficie de contacto de forma que la presión correspondiente se logra apretando. Todas las superficies que entren en contacto con el sello deben tener un acabado en superficie con una rugosidad mínima de Ra 0,8 µm.
Las juntas móviles del casquillo ajustable (rascador) y la rótula (junta tórica de sellado) del pie han sido diseñados para poder ajustar su altura y su ángulo. Gracias a estos también, el espacio de instalación junto con la sección cruzada del sello garantiza que el sello quede pretensionado y sin aberturas.
Dependiendo de la versión y del tipo de uso, puede que haya que sustituir los sellos si sufrieran algún daño o como mantenimiento preventivo. Por este motivo, Elesa+Ganter suministra los sellos relevantes como piezas de repuesto o los ofrece en GN 7600 como piezas estándar para las piezas de repuesto.

Ejemplo de montaje

Con el ejemplo de una pata ajustable GN 20 de diseño higiénico, la ilustración muestra cómo se puede hacer el diseño de varias configuraciones de sellos.

GN 20-A without mounting holes
GN 20-A
Ajustar tabla
Filtro
Descripción d1 d2 l1 d3 l2 l3 A/F 1 A/F 2 Carga estática en kN Peso
GN 20-80-M16-175-A 80 M 16 175 28 19 35 18 22 30 904
GN 20-80-M16-225-A 80 M 16 225 28 19 35 18 22 30 983
GN 20-80-M20-185-A 80 M 20 185 32 24 35 24 27 47 1115
GN 20-80-M20-235-A 80 M 20 235 32 24 35 24 27 47 1243
GN 20-80-M24-185-A 80 M 24 185 36 29 35 24 30 67 1284
GN 20-80-M24-235-A 80 M 24 235 36 29 35 24 30 67 1458
GN 20-100-M16-175-A 100 M 16 175 28 19 35 18 22 30 1171
GN 20-100-M16-225-A 100 M 16 225 28 19 35 18 22 30 1252
GN 20-100-M20-185-A 100 M 20 185 32 24 35 24 27 47 1385
GN 20-100-M20-235-A 100 M 20 235 32 24 35 24 27 47 1513
GN 20-100-M24-185-A 100 M 24 185 36 29 35 24 30 67 1546
GN 20-100-M24-235-A 100 M 24 235 36 29 35 24 30 67 1726
GN 20-120-M16-175-A 120 M 16 175 28 19 35 18 22 30 1465
GN 20-120-M16-225-A 120 M 16 225 28 19 35 18 22 30 1549
GN 20-120-M20-185-A 120 M 20 185 32 24 35 24 27 47 1691
GN 20-120-M20-235-A 120 M 20 235 32 24 35 24 27 47 1818
GN 20-120-M24-185-A 120 M 24 185 36 29 35 24 30 67 1853
GN 20-120-M24-235-A 120 M 24 235 36 29 35 24 30 67 2031
GN 20-B with mounting holes
GN 20-B
Ajustar tabla
Filtro
Descripción d1 d2 l1 d3 d4 l2 l3 k A/F 1 A/F 2 Carga estática en kN Peso
GN 20-100-M16-175-B 100 M 16 175 28 12 19 35 69 18 22 30 1113
GN 20-100-M16-225-B 100 M 16 225 28 12 19 35 69 18 22 30 1193
GN 20-100-M20-185-B 100 M 20 185 32 12 24 35 69 24 27 47 1325
GN 20-100-M20-235-B 100 M 20 235 32 12 24 35 69 24 27 47 1455
GN 20-100-M24-185-B 100 M 24 185 36 12 29 35 69 24 30 67 1487
GN 20-100-M24-235-B 100 M 24 235 36 12 29 35 69 24 30 67 1668
GN 20-120-M16-175-B 120 M 16 175 28 12 19 35 89 18 22 30 1426
GN 20-120-M16-225-B 120 M 16 225 28 12 19 35 89 18 22 30 1508
GN 20-120-M20-185-B 120 M 20 185 32 12 24 35 89 24 27 47 1641
GN 20-120-M20-235-B 120 M 20 235 32 12 24 35 89 24 27 47 1765
GN 20-120-M24-185-B 120 M 24 185 36 12 29 35 89 24 30 67 1805
GN 20-120-M24-235-B 120 M 24 235 36 12 29 35 89 24 30 67 1980